Что русскому нормалёк – то немцу смерть ваще!
Гибнет в Америке лютой смертью великий американский исследователь русской культуры.
“…а вот может пока я бегу – я гулять хочу у Груни и у Тимошки…” В.Высоцкий
Говорят, проблема в переводе. Они к нам – с чистою душою, думают: балет, там, Чехов-Достоевский, космические корабли бороздят просторы Большого и Малого театров. А мы… А они ж не понимают! Вот например, наши любимые похабные частушки:
Эх лапти мои,
Четыре оборки
Хочу – дома заночую,
Хочу – у Егорки.
В английских переводах превращаются в нечто типа:
Невыносимо туфли блещут лаком
До смерти только шаг – всё решено
Мне дома нынче сон уже не лаком
Мне нынче спать у Джоржа суждено
Беда!
Беда пришла откель не ждали. Ну, думали: уедет домой, в родных стенах образумится, в себя придёт. А он, похоже, окончательно “поехал”.
Цитата:
Бывший посол США назвал работу в России лучшей в его жизни
Бывший посол США в России Майкл Макфол поделился мнением относительно двух лет, проведенных в Москве по долгу службы. В своем микроблоге в Twitter он написал, что ему нравилась его должность.
«Мне нравилось быть послом в Российской Федерации! Эта работа была лучшей за всю мою жизнь», — отметил он.
Майкл Макфол был послом США в России с января 2012-го по февраль 2014 года. Решение уйти в отставку он объяснил необходимостью вернуться к семье в Калифорнию.
Ну, это для культурной публики. В реале экс-посол США в России совсем затерроризировал своими познаниями особенностей русской современной культуры родню, друзей и всех соседей в округе. Полицию вызывать бессмысленно – они заняты: пытаются понять каким образом можно засунуть общественный порядок в права человека да ещё по самые общечеловеческие ценности. Макфол научил!
А начиналось так невинно! Подойдёт, бывало ещё в бытность работы послом в Москве, к морскому пехотинцу, стоящему на карауле. Скажи, – говорит – “полотенце”. Polotence, – молчит часовой, потому как разговаривать ему запрещено. Твоя мама любит немца! – улыбается господин посол. Профессор-русист – умнейший человечище! Ничего не понятно, но ясно, что его исследования современной русской культуры продвигаются успешно.
Первыми тревогу забили русские.
Не, ну когда он мило чудит по пьяной лавочке – эт, конечно, прикольно. И где он так только нахватался по-нашенски?! Но надо же работать, а посла несёт на тему экзистенциальных глубин русской культуры без остановки. Причём, он же ещё и поясняет эти глубины с точки зрения современной культурологии. Наши наняли толмачей, те перевели с профессорского на русский – вышло вообще по беспределу. За такие слова кончать без вопросов положено! И хрен с ним, что у него иммунитет – не таких “лечили”.
В общем, чтобы не доводить до Последней Мировой войны – вызвали Обаму. А Обаме чего? – у них в госдепах единственный нормальный спец по русскому – Кондолиза Райс зубы-на-выпят. Ы! Да и та вместо русского – чешский со словарём пользует.
Ну, стал Обама Макфола увещевать:
– Майки, брат…
А Макфол ему:
– Какой ты мне брат, нигер?! Ты ся в зеркало видел?
Обама:
– Политкорректно говорить не нигер, а афроамериканец.
А он ему:
– Это ты у себя в Эфиопии рассказывать будешь. А за политкорректно – ответишь.
– Мои предки не из Эфиопии, а из Кении.
– А какая разница?!
И так далее – разговаривать после приобщения к глубинам современной русской культуры совершенно невозможно. Своих толмачей нет – а русские, походу, чего-то понимают и неприлично ржут. Правда, в кулак – приличий ради.
Пришлось таки менять посла. И вы поймите трагедию американцев: они ж профессора прислали не только героиновый наркотрафик из Афгана контролировать и с бл…ми обсуждать подробности их культурной программы в Храме Христа Спасителя. Они ж его и как учёного-русиста для изучения русской культуры отправили. А тут непонятно получается: то ли он провалил свои научные исследования – то ли слишком успешно проникся этой самой культурой русских.
Подумали-подумали американцы и решили посла домой отправить. Всё-таки судьба человека важнее. А там – пусть родня и коллеги с ним разбираются. Ну, или шериф…
И вот наступила вторая часть трагедии: у посла выявилась исключительно русская – такая же непонятная для нормального цивилизованного человека, как и русская душа – болезнь под названием nostalgiya.
– Развяжите полотенцы, иноверы-изуверцы, – криком кричит экс-посол, – мне бермуторно на сердце и бермутно на душе.
Позвали русского посла в Америке – он сказал: “Семёныча цитирует”. А кто такой этот Семёныч – не объяснил. Всё равно, грит, не поймёте.
Ой где был я вчера – не найду, хоть убей
Только помню, что стены с обоями.
Помню, Мэри была и подруга при ей
И что целовался на кухне с обоими…
В общем, гибнет в Америке лютой смертью великий американский исследователь русской культуры. И как спасать его от пагубного влияния культуры этих русских – никто не ведает.
Хорхе
Источник: inoforum.ru