После событий на Майдане и аннексии Крыма жители России повернулись к литовским СМИ на русском языке – ищут альтернативу контролируемым властью СМИ. За год поток читателей из России увеличился в три раза.
Это статистика компании Gemius. Изменение заметно при сравнении данных за август прошлого и текущего года.
Глава Gemius в странах Балтии Грита Балсерите заметила, что чаще всего за новостями на литовских порталах следят пользователи из стран, куда обычно эмигрируют литовцы – это Великобритания, Скандинавские страны. Однако активность пользователей из этих стран за год снизилась почти на шестую часть.
Причины могут быть разными – от менее актуального содержания до возможного переезда пользователей в другие страны.
“Наибольшие перемены связаны с российскими пользователями. Их поток за год увеличился в три раза. Эта активность особенно увеличилась с мая текущего года и постоянно растет”, – сказала Балсерите.
В этом году Россия – 4-я страна из зарубежных на литовских порталах, в прошлом году она занимала 7-е место.
Интерес россиян вырос после Майдана
Главный редактор портала ru.delfi.lt Олег Ерофеев рассказал, что после событий на майдане популярность портала значительно увеличилась. Интерес стал расти и после оккупации Крыма.
Когда ситуация обострилась, стал расти поток читателей из-за рубежа – в основном из России, Украины, Беларуси. К примеру, во время событий на Майдане 60% пользователей русской версии DELFI были россияне и украинцы. Обычно поток читателей из-за границы составляет 40-50%. раньше потоки читателей из-за рубежа были меньше.
“Как бы там ни было, в российском информационном пространстве царят те телеканалы или другие СМИ, которые так или иначе контролирует власть. Людям где-то надо получать информацию без прикрас, узнавать, что происходит в мире”, – сказал Ерофеев.
Эта ситуация ему напоминает время холодной войны, когда была радиостанция “Свобода”, которую люди слушали, несмотря на помехи.
По словам редактора ru.delfi.lt парадоксально, но на русскоязычных порталах Литвы россияне могут почитать о своей жизни. он также заметил, что российские журналисты стали мигрировать в страны Балтии, а за ними приходят и читатели.
Политолог: это вызов в ЕС
“Поскольку сейчас наблюдается такая массивная информационная политика Кремля, особенно в контексте Украины,можно предположить, что аудитория ищет альтернативы. Такую тенденцию можно лишь приветствовать, есть надежда, что развиваемые в нашем регионе проекты, например, инициатива Эстонии в связи с открытием телеканала на русском языке, важны не только местным общинам, но и российским аудиториям”, – сказал преподаватель Института международных отношений и политических наук ВУ Нериюс Малюкявичюс.
Он считает, что самый большой вызов на данный момент – не только отсутствие альтернативных СМИ, но отсутствие мягкого проекта для России. “Видно, должна быть какая-то политическая альтернатива миру путинской России, о котором можно было бы говорить на этих каналах”, – сказал политолог.
Малюкявичюс считает, что перед всем ЕС стоит вызов – проекция мягкой силы на Восток и представление альтернатив. “Видно, можно предположить, что есть потребность в вслушаться, видеть и слушать”, – сказал политолог.
Литва воспитывает российские каналы
В последний год Комиссия Литовского радио и телевидения (КЛРТ) активно борется с российскими каналами, распространяющими дезинформацию и пропаганду. за это время несколько раз останавливали ретрансляцию некоторых российских телеканалов. Это сказалось на их рейтингах.
“Из-за санкций рейтинги снизились – несколько месяцев не показывали один канал, несколько передач. В общей сложности рейтинг снизился с 15 до 12-13%”, – сказал DELFI председатель КЛРТ Эдмундас Вайтекунас.
Параллельно российские каналы стали допускать меньше нарушений, однако, по словам Вайтекунаса, они все равно наблюдаются.
Миндаугас Яцкявичюс
Источник: ru.delfi.lt